Khu Thi Đạo Nhân
Làm tỉnh lại lần nữa lúc, ánh nắng đã soi sáng mẫu nữ hai người trên mặt.
Lúc này phòng tuần bổ đại môn đã mở ra. . .
Hôm qua chuyện phát sinh, thoáng như giống như mộng ảo.
Mẫu nữ hai người mở cửa phòng.
Trong lối đi nhỏ còn có vết máu khô khốc. . .
Mỗi một cái phòng đều như là bị dã thú bừa bãi tàn phá qua.
Tiểu viện tử trên mặt đất có mấy cái chuột chết, cái đám chuột này tất cả đều là bị Hầu Đông Thăng dùng Âm phong chỉ điểm chết.
Hôm qua hấp thu mười mấy bộ thi thể khói đen, Hầu Đông Thăng hồn lực tăng nhiều, đem đối ứng Âm phong chỉ uy lực cũng tăng nhiều.
Từ kích choáng chuột đến đánh giết chuột, vẻn vẹn chỉ dùng một đêm công phu.
Kia khói đen có thể là hồn phách bản nguyên, nếu như dùng linh thể hấp thu, cực kỳ có lợi cho tăng cường hồn lực.
Hắn tại phòng tuần bổ tìm được một con bị chém tan đầu quạ đen thi thể, nghĩ đến phòng tuần bổ hẳn là bị quạ đen truyền nhiễm.
Lúc này Hầu Đông Thăng cũng mới vừa mới rời đi phòng tuần bổ.
Hầu Đông Thăng đi lại tại sáng sớm trên đường phố, nhìn thấy trên mặt đất có mấy cái chết quạ đen.
Trong đó một con chuột ngay tại gặm ăn. . .
Hầu Đông Thăng đưa tay một trảo, một cỗ âm phong liền đem kia chuột thu tới ở trong tay.
Con chuột này còn không có biến dị, chẳng qua trên đất chết quạ đen lại bị gặm ăn nhiều lợi hại. . .
Đêm qua.
Cái này một đám quạ tại trên đường cái tập kích trực đêm tuần bổ, trong đó một tên tuần bổ đem một con bị chém tan đầu quạ đen mang về phòng tuần bổ để Ngỗ tác nhìn xem, cái này quạ đen đến tột cùng là trúng cái gì tà, lại không nghĩ tới trực đêm tuần bổ thi độc phát tác đồ sát phòng tuần bổ. . .
Nhưng khi đó bọn hắn chỉ đem đi một con quạ, cái khác quạ đen liền lưu tại trên đường cái, lúc nửa đêm bị chuột gặm ăn. . .
Hầu Đông Thăng: "Nha. . . Xong con nghé."
Kỳ quái! ?
Nếu như mình phỏng đoán là đúng, như vậy Thanh Lưu Trấn không nên an tĩnh như vậy, đây cũng là một tòa thành chết mới đúng.
"Bán mứt quả đi. . ." Tiểu phiến bắt đầu rao hàng.
Một nhà một nhà cửa hàng mở cửa.
"Tách trà lớn rồi. . ."
"Mỡ lợn mặt rồi. . ."
"Khách quan. . . Buổi sáng mới giết heo, ngài nhìn cái này thận thịt. . ."
"Khách quan. . . Mời vào bên trong, nhìn xem chúng ta vải trang hàng mới. . ."
Một phái cảnh tượng phồn hoa. . .
"Chi chi chi. . ." Hầu Đông Thăng trong tay chuột điên cuồng co quắp.
Cuối cùng mắt trợn trắng lên, biến thành một con chuột chết.
Một con hoàn toàn không thể động đậy chuột chết. . .
Là ban ngày liền không cách nào động đậy, vẫn là vừa đến ban ngày liền trực tiếp tử vong?
Rác rưởi!
Cái này cùng Resident Evil bên trong Zombie còn là không giống nhau, quả thực yếu ớt.
Âm phong thổi qua, trên đất quạ đen tất cả đều đến Hầu Đông Thăng trong tay.
Hầu Đông Thăng nắm lấy quạ đen cùng chuột bước nhanh đi hướng Triệu Ân Viễn tiểu viện.
Triệu Ân Viễn phục sinh Hầu Đông Thăng thi thể, hắn hẳn là lưu lại một chút văn hiến.
Trên đường. . .
Hầu Đông Thăng cùng người đi đường gặp thoáng qua, những người đi đường nếu là thấy rõ hắn tướng mạo, tất nhiên gặp mặt lộ kinh ngạc, thậm chí sợ hãi lui lại một bước.
Mặt mình cũng có vấn đề!
Hầu Đông Thăng đẩy ra tiểu viện cửa.
Một đứa bé đứng tại trong tiểu viện.
Đứa nhỏ này chính là Hầu Đông Thăng tối hôm qua cứu hài tử, không nghĩ tới hắn lại trở về.
"A! Là ngươi." Đứa bé kia cũng nhận ra Hầu Đông Thăng, bởi vậy càng thêm lộ ra sợ hãi.
Hầu Đông Thăng đem quạ đen cùng chuột ném xuống đất, sau đó đóng lại tiểu viện cửa.
Hầu Đông Thăng: "Ngươi tên là gì?"
"Tiểu sinh Triệu Thạch là Triệu gia y quán luyện dược đồng tử, sư phụ ta là Triệu Ân Viễn." Triệu Thạch cung cung kính kính nói.
Hầu Đông Thăng: "Ta gọi Hầu Đông Thăng. . . Chính là sư phó ngươi cứu sống thi thể, ngươi yên tâm, ta sẽ không cắn người."
Triệu Thạch nuốt nước miếng một cái.
Hầu Đông Thăng: "Ngươi biết sư phó ngươi là thế nào đem ta cứu sống sao?"
Triệu Thạch: "Ta không biết. . . Ta chỉ là một cái luyện dược đồng tử."
Hầu Đông Thăng: "Hắn lúc ấy cho ta cho ăn thuốc là cái gì?"
Triệu Thạch nhướng mày.
Ngươi lúc đó hẳn là người chết mới đúng, làm sao lại rõ ràng như vậy?
Chẳng qua Triệu Thạch cũng không dám hỏi.
Triệu Thạch: "Đó là một loại sinh trưởng tại tuyết cốc bên trong kì lạ thảo dược luyện chế mà thành, sư phó nói dựa theo sách cổ ghi chép loại kia thảo dược gọi là nghịch tử thảo có nghịch chuyển sinh tử hiệu quả."
Hầu Đông Thăng: "Ngươi đem phương thuốc lấy ra cho ta xem một chút, lại đi lấy một mặt gương đồng tới."
Triệu Thạch: "Tuân mệnh."
Thừa dịp này thời gian đứng không, Hầu Đông Thăng động tác thuần thục một lần nữa dựng lên chậu than.
Cũng không cần đi tìm củi lửa, Zombie hóa quạ đen chính là tốt nhất nhiên liệu.
Nhóm lửa quạ đen để vào chậu than, trong chậu than dâng lên khói đen.
Hầu Đông Thăng hít sâu một hơi, liền đem nó hút vào đến trong linh thể.
Ban ngày cũng có thể sinh ra khói đen. . .
Sau một lát.
Hầu Đông Thăng liền đem tất cả quạ đen đều đốt thành tro.
Còn có một con con chuột nhỏ.
Hầu Đông Thăng nghĩ nghĩ cũng không có đưa nó đầu nhập trong chậu than, mà là cầm một sợi dây thừng bộ lên, treo tại gậy gỗ bên trên.
Triệu Thạch: "Hầu tiên sinh. . . Đây là sách thuốc cùng gương đồng."
Hầu Đông Thăng lấy ra gương đồng, nhìn về phía trong gương đồng mặt mũi của mình.
Sắc mặt màu đỏ tím, không có chút huyết sắc nào, cảm giác giống sau khi trúng độc bệnh nguy kịch.
Khó trách người đi đường nhìn thấy chính mình cũng sẽ lộ ra vẻ hoảng sợ.
Hầu Đông Thăng: "Y quán bên trong nhưng có mặt nạ?"
Triệu Thạch: "Không có."
"Vậy quên đi. . ." Hầu Đông Thăng cầm sách thuốc, đi vào phòng bên trong bắt đầu đọc. . .
Đây không phải một bản sách thuốc, mà là một bản làm nghề y nhật ký.
Triệu Ân Viễn làm việc tại Mân Vương phủ, sư thừa ngự y Ngô phu tử.
Thế tử bệnh tình nguy kịch, bất trị bỏ mình.
Vương gia tức giận, giận lây sang thầy thuốc.
Mân Vương trong phủ năm danh y sư tại chỗ liền bị giết hai cái, còn lại ba tên y sư ngay lúc sắp bị giết.
Triệu Ân Viễn đứng ra nói thế gian này có khởi tử hồi sinh diệu pháp, chỉ cần vương gia chịu cho hắn thời gian, hắn liền có thể làm được.
Vương gia mặc dù không tin, nhưng vẫn là thả còn lại ba tên y sư.
Triệu Ân Viễn tại trong cổ thư gặp qua nghịch tử thảo, căn cứ cổ thư miêu tả sớm muộn có thể câu thông âm dương, nghịch chuyển sinh tử, có lẽ có khởi tử hồi sinh chi diệu.
Cỏ này chỉ sinh trưởng tại trong hàn động.
Thúy Bình sơn trên vừa vặn có một chỗ hàn động, trong động trải qua nhiều năm tuyết đọng.
Triệu Ân Viễn tìm được chỗ kia hàn động, căn cứ cổ thư chỉ dẫn phát hiện nghịch tư thảo.
Sau đó hắn liền bắt đầu lấy người chết thí nghiệm thuốc. . .
Kia nghịch tử thảo mỗi tam niên sinh dài một lần, mỗi lần chỉ có thể trưởng thành một gốc.
Triệu Ân Viễn hao phí 9 năm thời gian, liên tục thử ba lần, cuối cùng mới tại Hầu Đông Thăng trên thân thử thành công. . .
Làm Hầu Đông Thăng đem bản này làm nghề y nhật ký sau khi xem xong đã là buổi trưa.
Từng nhà, khói bếp lượn lờ.
Triệu Thạch mặc dù là hài tử, nhưng cũng độc lập nhiều năm, vô luận là giặt quần áo nấu cơm, đều là hắn tự mình lo liệu.
Bây giờ sư phó Triệu Ân Viễn mặc dù đã bị đốt thành tro, nhưng là sinh hoạt vẫn là muốn tiếp tục.
Triệu Thạch dùng móc thanh lý bếp lò chuẩn bị để vào củi lửa, lại không ngờ mà từ bên trong móc ra một con mèo chết.
Mèo chết nhắm mắt lại, co ro thân thể. . .
"Đây là. . . Hắc tử?" Triệu Thạch tự lẩm bẩm, hắn nhận ra con mèo này.
Con mèo này thường xuyên vào xem Triệu gia y quán phòng bếp, thuộc về nửa nuôi trong nhà, nửa dã nuôi, lại không nghĩ rằng chết tại bếp lò bên trong.
"Hầu tiên sinh. . . Ngài nhìn con mèo này." Triệu Thạch sắp chết mèo ôm ra tới, đặt ở Hầu Đông Thăng dưới chân.
Hầu Đông Thăng sắp chết mèo nhấc lên, lại nhìn một chút bị hắn treo ở gậy gỗ bên trên chuột chết, trầm ngâm một lát sau nói ra: "Ngươi có hay không cái khác chỗ?"
Triệu Thạch lắc đầu.
Hầu Đông Thăng: "Ngươi ăn cơm xong về sau đi xem một chút trong nhà còn có hay không cái khác mèo chết chuột chết, toàn bộ tìm ra đưa cho ta thiêu hủy, có lẽ ngươi thanh lý càng sạch sẽ, ngươi liền càng an toàn."
Triệu Thạch: "Ta minh bạch. . . Chẳng qua lúc này đã là buổi trưa, tiên sinh muốn ăn chút gì?"
Hầu Đông Thăng: "Ta cái gì đều không cần ăn, ngươi lo ngươi đi."
Sau đó Triệu Thạch nổi lên lửa, chưng lên cơm.
Đáp lấy chưng cơm công phu, Triệu Thạch động tác lưu loát tìm lượt xó xỉnh, nhưng lại không thu hoạch được gì. . .